JOAN ISAAC
HOMENATJA LA CANÇÓ D’AUTOR ITALIANA
El CD ‘Joies
italianes i altres meravelles’, amb l’ARA a partir de diumenge
ARA Barcelona 18/12/2015
00:00
“Aquest disc és
una declaració d’amor a un país, a una manera de veure la vida”, diu Joan Isaac
sobre Joies italianes i altres meravelles (Picap, 2015), el CD que es
podrà aconseguir amb l’ARA des del 20 de desembre fins al 7 de gener per 11,99
euros. És també un viatge per la cançó d’autor italiana, perquè Isaac adapta al
català cançons de Fabrizio de André, Lucio Dalla, Vinicio Capossela, Giorgio
Conte, Ivano Fossati i Samuele Bersani, entre d’altres.
“Itàlia és el
paradigma de la visió mediterrània d’Europa del sud, el desordre ordenat, el
gust per l’estètica i creure’s profundament una cultura, un país, que aquí ens
faria molta falta”, assegura el cantautor d’Esplugues, que ha amarat tot el
disc del toc especial que hi aporten els arranjaments de Josep Traver i Conrad
Setó. “Hem intentat que el color de les quinze cançons del disc fos molt
mediterrani. Hi ha llaüts, acordions i el propòsit de transmetre molta llum.
Ens hi hem obsessionat molt”, assegura.
En aquest
“exercici cleptòman de cançons” de diferents generacions, Joan Isaac no està
sol. Té còmplices de primera com Eugenio Finardi i Giorgio Conte, que a més a
més hi col·laboren cantant en català les adaptacions de les seves composicions,
en aquests casos Faula i Que n’és de bella la lluna. “Quan un
disc està cantat en català estàs defensant una postura, una llengua, una
cultura. I per això convido els cantants no catalanoparlants a implicar-se en
la nostra cultura. Tant a l’Eugenio Finardi com el Giorgio Conte els va
encantar la proposta, perquè coneixen la nostra cultura i la nostra llengua”,
explica.
Roger Mas, Serrat
i Aute
En aquesta
reivindicació de la poètica italiana de l’amor i la resistència, Isaac també ha
convidat amics com Roger Mas, Maria del Mar Bonet i Enric Hernàez, que posen
veu a les paraules de cantautors com Fabrizio de André i Francesco de Gregori.
Precisament la col·laboració de Roger Mas a Via del campo corrobora un
cop més la connexió italiana del cantautor de Solsona. “És que el Roger és molt
italià, i per a ell Fabrizio de André és tot una referència. A més, tots dos
tenen una tessitura vocal molt semblant”, diu Joan Isaac.
El disc es titula
Joies italianes i altres meravelles perquè, a més de reivindicar el cançoner
italià, inclou col·laboracions de Joan Manuel Serrat, Silvio Rodríguez, Luis
Pastor i Luis Eduardo Aute, que canten en català adaptacions de composicions
que originalment eren en castellà. “És un acte de solidaritat molt important”,
diu Isaac. Especialment significatius són els casos de Silvio Rodríguez i Luis
Pastor, que canten amb ell Petita serenata diürna i Sóc,
respectivament.
Bona part dels
col·laboradors del disc també acompanyaran Joan Isaac en el concert de cloenda
del festival BarnaSants, el 14 d’abril al Teatre Joventut de l’Hospitalet de
Llobregat.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada