dijous, 21 de febrer de 2019

Poesia i cançó es troben aquest diumenge a Olot




Joan Isaac actuarà a la capital de la Garrotxa en un concert que també serà un recital d’alguns poemes del cantautor català. Amor, por o denúncia social seran alguns dels temes que tracta el recital cantat d’Isaac. L’artista reivindica en declaracions a Ràdio Olot, el consum de la cultura “per lluitar contra els moviments d’extrema dreta”. 



Cançó i poesia. Poesia i cançó. Després de la publicació d’un llibre de poemes i relats curts, Joan Isaac va descobrir els paral·lelismes que uneixen aquestes dues disciplines. Aquesta connexió va portar-lo a crear “Paral·lelismes”, un espectacle únic i molt especial, on el cantautor català combina el seu repertori musical amb el seu repertori literari. Ell mateix ho explica en declaracions a Ràdio Olot.
Reproductor d'àudio

Els paral·lelismes de Joan Isaac es podran veure i escoltar aquest diumenge a Olot. Durant el concert, es parlarà d’amor, denúncia, la por o altres disciplines que han marcat la vida d’un dels cantants de la Nova Cançó.
Reproductor d'àudio

Entre les reivindicacions de Joan Isaac també n’hi ha de polítiques. En declaracions a Ràdio Olot, l’artista fa una crida a consumir cultura per lluitar contra la situació política actual i els moviments d’extrema dreta.
Reproductor d'àudio

Joan Isaac posarà les seves armes sobre l’escenari en un concert que tindrà lloc aquest diumenge a la Sala Torín d’Olot. Serà a les sis de la tarda amb algunes entrades encara a la venda. Es poden comprar a taquilla o a través de la pàgina web olotcultura.cat.

divendres, 15 de febrer de 2019

La sala de la Societat de la Jonquera acull el concert de Joan Isaac "Les cançons de les revoltes del 68"

http://www.empordadigital.cat/index.php?option=com_k2&view=item&id=10649:concert-de-joan-isaac-les-cancons-de-la-revolta-del-68&Itemid=981


Concert de Joan Isaac a la Sala el Torín d'Olot

Joan Isaac

24/02/2019 - 18:00
8 euros anticipada, 10 euros a taquilla el dia del concert. Estudiants de música, 3 euros.


La sala El Torín es transformarà en un cafè teatre per gaudir del recull de temes que Joan Isaac ha seleccionat entre tots els del seu repertori. La música es combinarà amb un recital de poemes, i tot plegat s’acompanyarà amb les notes d’un gran pianista, Antoni Olaf.
En el recital es parlarà de l’amor, la melancolia, el desig, la por i la denúncia social. Tampoc no hi faltarà la mítica cançó A Margalida.
Aquest concert respon a una de les línies de la programació musical d’Olot Cultura per dur a la capital garrotxina grans figures de la música catalana com ja ha estat el cas de Jaume Sisa, Maria del Mar Bonet o Pau Riba.
POESIA PER SER CANTADA I RECITADA

Joan Isaac: veu
Antoni Olaf: piano

Espai: Sala El Torín
972 27 27 77
Carrer del Roser, 19
http://www.agendaolot.cat/event/joan-isaac/

dilluns, 4 de febrer de 2019

Un tribut amb cançons que ensenyen a volar


El disc 'Cita amb àngels. Tribut a Sílvio Rodríguez' de Sílvia Comes i Joan Isaac es va presentar com un concert especial dins del marc del Festival de Cançó d'Autor Barnasants

 | 04/02/2019 a les 12:25h


La professionalitat indubtable de dos grans de la cançó d'autor d'aquest país va quedar palesa divendres passat a la sala Luz de Gas en la presentació del seu disc homenatge a un monstre del mateix gènere a nivell mundial, Sílvio Rodríguez. El repertori del cantautor cubà va sonar traduït al català gràcies a la gran tasca ingent de Joan Isaac i de la incorporació a la seva idea inicial de Sílvia Comes, que va afegir les seves qualitats vocals, de finesa a la guitarra i algun arranjament propi.

La sòbria posada en escena va tenir projeccions de Daniel Sesé que van acompanyar l'entrada a un univers de cançó atemporal que va arrencar amb "Expedició" i aquell 'viatge entre tempestes' tot proclamant 'àngels en caiguda prop dels qui anàvem a curar'. Perquè passa que el 'bes espadatxí' a vegades no és tan efectiu com 'un dia, un infant'. La primera travessa va servir a Joan Isaac per introduir la gent que omplia la platea de Luz de Gas a un projecte que no ha volgut caure en aquell 'tradutore traidore' i han intentat no trair el sentit ni significat de les cançons en castellà passades al català.

I què ens apropa als catalans el sentit de Rodríguez? Doncs el saber-se privilegiat en un món de dificultats per a molts, com explicava Isaac de "Cançó de Nadal", cantar al qui no té veu, sobretot per Nadal, quan hi ha d'altres mons que el passen molt diferent de com ho fem al "primer món" i té tot el sentit cantar per seguir sentint la vida: 'La cançó que ara us canto/ no és dels cels ni la lluna/ perquè a tu te l'entrego,/ que no tens cap ni una'.

Hi ha cançons que arriben sí o sí envoltades d'una boira màgica com "Oli d'una dona amb barret" ('com un quadre del vell Marc Chagall' deia Isaac) o la immensa i emotiva "Unicorn" (perquè en l'amulet de Silvio tothom hi veu el que creu). A vegades, però, les lletres més líriques de les seves traduccions, ajuden a comprendre-les millor. El músic i traductor explicava que per telèfon Silvio li va dir que a Cuba als tornados se'ls anomena "Rabo de nube", i al no acabar de trobar per aquest títol una paraula en català que li rimés amb el mateix significat, Isaac es va aventurar a traduir com "Cua de núvol", també perquè s'adeia molt a tot el disc, que té una alta presència d'àngels que esdevenen 'un escombrall de tristeses'.

Aquesta doncs és un 'Cita amb àngels', de tot tipus: dolents, defensors, que moren, resistents... N'hi ha que són presents fins i tot al títol de la cançó com "Àngel per un final", que va sonar sobre el silenci aquell que fa quan 'passa un àngel, es fa llegenda i es converteix en amor', 'aquest silenci de mort'. Sílvia Comes va explicar que ella va ser qui va adaptar "Et dono una cançó" perquè era de les peces de Silvio que més cantava a la intimitat familiar o entre amics. La següent cançó, "Petita serenata diürna" la van dedicar a 'exiliats i presos polítics' que just aquell divendres emprenien un viatge cap a no se sap on. El que si que se sap és que serà dur, per això van relligar la dedicatòria amb el sentiment de la cançó, que conté la cita de 'sóc feliç, sóc una dona feliç, i prego que ara em perdonin, en aquest dia, els morts per tanta felicitat', on Silvia Comes va demostrar la seva mestria a la guitarra



I van enfilar el "Monòleg" que convidava a passar pels pensaments d'aquella 'casa vella, de la bombeta verda'. Sílvia Comes va brindar amb el seu rom i va fer broma amb un espectacle seu anterior. Beure o cantar per oblidar? Comes va tocar una introducció llarga a la guitarra i cantar "Ja no t'espero" i després, tot el contrari, va abrigar-se amb una cançó com "Companya" per arribar a poder dir després "Queda't", que en la bella veu de Comes diu que podria ser en qualsevol gènere, tot i que ella la veia com un prec o un fado, per la seva intensitat.

El duet es va posar literalment unes ales d'àngel vermelles i van agrair a "un dels bojos més meravellosos que conec, Pere Camps", la possibilitat de la presentació i d'una nova estrofa idea del mateix Pere (sempre defensant el 'no a la guerra') per a "Cita amb àngels" amb el desig planant "que es trobin (presos i exiliats) amb la justícia i no la injustícia, i que tot el món entengui que nosaltres només volem viure en un país lliure". I tot d'àngels pacifistes desfilen per aquesta última cançó del disc: Giordano Bruno, García Lorca, Lluís Companys, els morts d'Hiroshima, Martin Luther King, John Lennon..., i la crida a l'ètica final: 'Per què no som un pèl millors i ens oblidem de ser egoistes?' Totes les cançons triades de Silvio Rodríguez tenen un nexe en comú: ensenyen a volar, a sobreviure, amb ales i poesia renovades.




divendres, 1 de febrer de 2019

Joan Isaac & Sílvia Comes, en busca de la "poética profunda" de Silvio Rodríguez

Ambos cantautores rinden homenaje al trovador cubano en 'Cita amb àngels', disco con adaptaciones al catalán que estrenan en Luz de Gas

Jordi Bianciotto
Los ángeles, criaturas que irrumpen en ocasiones en el mundo lírico de Silvio Rodríguez, guían a Joan Isaac y Sílvia Comes en la delicada misión de adaptar al catalán las canciones del trovador cubano. “Aunque en italiano haya aquel dicho de ‘traduttore, traditore’ (traductor, traidor), llevar canciones a otra lengua es un ejercicio metal potente y un modo de dar una forma nueva a un mundo poético con todo su poder emocional”, destaca Isaac en vísperas del estreno de este repertorio, este viernes en Luz de Gas, dentro de Barnasants.

La pareja ha grabado estas canciones en un disco, ‘Cita amb àngels. Tribut a Silvio Rodríguez’, que saldrá a la venta el 15 de febrero y que toma su título de una composición y un trabajo del cubano del 2003. Aquella ‘Cita con ángeles’ mencionaba a “gentiles seres con alas de otro mundo” como el hereje Giordano Bruno, el agitador Martin Luther King o el tiroteado John Lennon. En la nueva versión en catalán, Isaac y Comes se han atrevido, por sugerencia del director de Barnasants, Pere Camps, a añadir una estrofa relativa a Lluís Companys. “Le consultamos a Silvio y nos dijo que adelante, que era una canción a la que siempre se podían añadir estrofas”, revela él. “Lamentablemente”, añade Comes.

Más difícil que con Aute

Esta ‘Cita amb àngels’ nació como proyecto individual de Isaac, que quiso contar con Comes para que grabara primero unas guitarras, luego unas voces... “Y poco a poco se convirtió en una obra compartida”, recuerda el autor de ‘A Margalida’, que hace diez años adaptó al catalán canciones de Luis Eduardo Aute en ‘Auteclàssic’. En comparación con aquel ejercicio, este ha sido “más difícil”, porque el diálogo con Silvio Rodríguez, que reside en Cuba, no podía ser tan constante y porque algunas estrofas entrañaban misterios. “Le llamé para preguntarle qué quería decir el pasaje de una canción, y me respondió: ‘hermano, no te preocupes, hay canciones mías que ni yo las entiendo’”, revela Isaac imitando graciosamente el acento cubano.

Ante una obra tan amplia como la que tenían entre manos, con una veintena de álbumes entre los que elegir, ¿de qué modo seleccionaron las canciones? El propósito de Isaac fue “huir de las más revolucionarias, como ‘La maza’, ‘Canción del elegido’, ‘Ojalá’...”, explica. “Hemos intentado buscar la poética profunda de Silvio, que a su manera es también muy revolucionaria”. Superando ocasionales dilemas lingüísticos: ‘Rabo de nube’, convertida en ‘Cua de núvol’, hizo “dudar mucho” a Isaac, que tardó dos meses y medio en terminar la adaptación.

Los ángeles aparecieron como un inspirador ‘leitmotiv’ metafórico. “Están presentes en muchas canciones suyas: buenos y malvados, protectores o amenazantes”, explica el cantautor. Como en ‘Àngel per un final’, una pieza “sobre el silencio que se puede imponer en el momento en que dos personas se conocen, cuando se dice que ‘ha pasado un ángel’”.

Su estética musical podría calificarse de radical: solo sus voces y la guitarra de ella. Nada que deba alamar “ahora que se hacen discos como el de Sílvia Perez Cruz con Refree”, desliza Isaac. Se trata, destaca, de “un disco muy trabajado y vivido”. A Comes le ha hecho sentir “muy pequeña”, apunta. “¡Pero me gusta tanto sentirme así! Este proyecto apela a mi sentido de artista, me renueva y me invita a seguir, que a estas alturas ya es mucho”, señala la cantautora, que mira con agradecimiento a su ‘partenaire’. “Si en estos años alguien ha creído en mí, es Joan”.

Entrevista a Joan Isaac a OnaCat.Ràdio






dissabte, 19 de gener de 2019

Joan Isaac i Giorgio Conte

Sábado 19 de enero de 2019
TEATRE CÍVIC DE L’ALGUER / (21 H)
Sábado 13 de abril de 2019
SALA DE CULTURA CINEMA FORMENTERA
Dues Cultures Un Sol Mar
Concierto especial


BarnaSants 2019 el 19/01/2019 

Joan Isaac ha escrito y cantado bajo la influencia de la canción italiana, de las bellas tonadas de Roberto Vecchioni y Fabrizio de André. Por su parte, Giorgio Conte, siempre a la sombra de su hermano Paolo, bebe de la tradición de la canción francesa.



El concierto de Joan Isaac y Giorgio Conte de este próximo sábado 19 de enero en el Teatre Cívic de L’Alguer (21h) será el encuentro en los escenarios de dos cantautores —y amigos— que se tienen una admiración recíproca. Esta admiración les ha llevado a pensar y elaborar un recital conjunto que se ha ido cocinando con cuidado durante los últimos meses. Ambos cantautores entienden la canción de una manera similar. Comparten, además, la curiosidad y la pasión que empuja a hurgar en otras culturas en busca de música de autor.

Encontrarse en Alguer —el punto intermedio perfecto, en la isla de Cerdeña— es una forma de rendir homenaje al mar que une y perfuma sus canciones. En este sentido, el nombre del espectáculo —Dos culturas, un solo mar— es del todo oportuno. Un mar, por cierto, que estará inevitablemente presente en un espectáculo de sensibilidad desbordante donde el intercambio será también lingüístico. Conte cantará en catalán e Isaac lo hará en italiano, un idioma que hace años que cultiva en directo y en el estudio.Artistas coetáneos, Isaac y Conte, grandes representantes de la canción catalana e italiana respectivamente, han proyectado el concierto como un intercambio de canciones. Un tráfico musical que recuerda las formas de negociar los mercaderes venecianos.
Conte se define como un viejo lobo del escenario ("un vecchio lupo di palco scenico"). El italiano ha crecido profesionalmente influenciado por la canción francesa, siempre bajo la sombra de su hermano Paolo. Las suyas son canciones bellísimas que hablan de la cotidianidad de los hombres y las mujeres, de su paisaje y de su territorio piamontés (nació en Asti en 1941). Por su parte, Isaac se declara abiertamente amante de la canción italiana y de autores como Fabrizio de André o Roberto Vecchioni.
Como apunte final cabe destacar que Isaac y Conte cantan en dúo en el disco que el catalán publicó en 2015, Joies italianes i altres meravelles, donde interpretan Que n'és de bella la lluna.
Con la misma intención de intercambio cultural en los territorios de habla y cultura común, el día 13 de abril Isaac y Conte llevarán el concierto Dues cultures, un sol mar a la isla de Formentera. El concierto tendrá lugar en la Sala de la Cultura del Cine de Formentera a las 20.30h.

https://www.cancioneros.com/co/9968/2/joan-isaac-i-giorgio-conte

El Barnasants arrenca a l’Alguer amb un concert de Joan Isaac i Giorgio Conte

El concert 'Dues cultures, una sola marina’ és pensat com un intercanvi de cançons entre els repertoris dels dos músics

Tot i que, oficialment, el festival Barnasants comença el cap de setmana vinent a Barcelona, dissabte hi haurà una prèvia al Teatre Cívic l’Alguer. Serà un concert dels cantautors Joan Isaac i Giorgo Conte, a qui ja fa temps que els uneix un estil musical molt similar i una bona amistat. Per això han preparat un concert molt especial titulat ‘Dues cultures, una sola marina’, pensat com un intercanvi de cançons. Conte cantarà en català i Isaac en italià, una llengua que fa anys que cultiva tant en directe com a l’estudi. De ben segur que també interpretaran ‘Que n’és de bella la lluna’, una cançó que ja van cantar a duet al disc Joies italianes i altres meravelles, publicat per Isaac l’any 2015.

Aquest concert és impulsat pel festival Barnasants i la Plataforma per la Llengua, amb el suport del Municipi de l’Alguer. Plegats, uneixen forces per fer de la ciutat catalana de Sardenya una seu estable del projecte Barnasants i reforçar la programació cultural en català de l’Alguer. Per això, a banda del concert, es faran diverses activitats paral·leles, com ara, la presentació de l’últim llibre de Joan Isaac, Penso, per tant escric, una trobada del cantant amb estudiants de música i un sopar entre Isaac i la seva banda amb músics algueresos per a generar sinergies. Totes les activitats es faran en català per ajudar a sensibilitzar el jovent alguerès que hi ha un territori a l’altra banda de la Mediterrània on parlen la mateixa llengua que ells.


Un viatge d’anada i tornada
Tornant a l’àmbit musical, el Barnasants programa més concerts a l’Alguer: el 9 febrer hi actuaran Borja Penalba i Mireia Vives, i el 25 d’abril, Maria del Mar Bonet i Quico Pi de la Serra. I el viatge de tornada també és previst: actuaran a Barcelona els cantants Davide Casu (21 de febrer) i Franca Masu (23 de març).

El Barnasants arriba a tot el país
El viatge del Barnasants no farà parada a Sardenya i prou. Quico Pi de la Serra cantarà el 21 de març al Teatre Micalet de València, Roger Mas el 23 de març al Teatre Raval de Gandia, Montse Castellà, el 6 d’abril a la Casa Cantonera d’Algemesí. I a Formentera, hi oferiran un concert Gemma Humet i Estel Solé, i el 13 d’abril, Joan Isaac i Giorgo Conte hi repetiran el concert ‘Dues cultures, una sola marina’

divendres, 18 de gener de 2019








dijous, 17 de gener de 2019

Encontre amb l'autor Joan Isaac










Teatre, Giorgio Conte i Joan Isaac




ALGUER – Itàlia i Catalunya s’encontren gràcies a dos cantautors de llonga experiència que entenen la cançó d’autor en manera símil i de sempre se distiguin per la peculiar curiositat a descobrir en altres cultures la pròpia passió per la música d’autor.
De generacions pròximes, Isaac i Conte, grans representants de la cançó catalana i italiana, han ideat lo concert com un intercanvi de cançons. Un tràfic musical que recorda la manera de negociar dels mercants venecians. Fer el concert a l’Alguer – lo punt intermedi perfecte – és una manera de fer un homatge a la marina.
La marina que els uneix i ompli les cançons dels dos artistes siguerà inevitàbilment present en un espectàcul únic en lo qual la sensibilitat eixirà a fores de l’escenari i aquest intercanvi de llengües i cançons se transformarà en un tresor que l’espectador difícilment poguerà olvidar i que segurament conservarà per sempre en la pròpia memòria.
Conte cantarà en català i Isaac en italià, una llengua que estudia i cultiva d’anys. Conte se defineix com “un vell llop de l’escenari” que és creixit professionalment influençat de la cançó francesa. Les sues són cançons meravelloses que parlen de la quotidianitat dels hòmens i de les dones, del sou paisatge i del sou territori piemontés. Joan Isaac s’és declarat obertament amant de la cançó italiana i dels sous autors com Fabrizio de Andrè i Roberto Vecchioni.
Menester subratllar que Isaac i Conte canten en duet al disc que l’artista català ha publicat al 2015, Joies italianes i altres meravelles, on interpreten Que n’és de bella la lluna. Al 2012 han cantat junts en ocasió de l’acte oficial de la Diada de Catalunya, que se celebra el dia 11 de setembre.
Lo pròxim 13 d’abril portaran Dues cultures, una sola marina també a Formentera. Dues cultures, una sola marina és solament lo primer de tres grans concerts d’artistes de la cançó catalana que sigueran acollits en ciutat durant lo 2019 gràcies a l’acord de col·laboració entre Barnasants, Plataforma per la Llengua i Municipi de l’Alguer confluït l’any passat en el projecte triennal Barnasants per la Llengua.
El Festival Barnasants, nat 24 anys fa a Barcelona i creixit fins a se transformar en lo projecte cultural més important del sou gènere en Europa, és lo festival internacional de referiment de la cançó d’autor que se realitza anualment en bona part del territori català i porta envant projectes culturals en tots los territoris del domini lingüístic.
En la Costera del Corall el projecte preveu un moviment d’artistes entre els Països Catalans i l’Alguer que portarà en ciutat tres concerts de musicistes internacionals i permitirà a dos cantants algueresos de mos representar a Barcelona. Endemés de Conte i Isaac s’exhibiran en concert a l’Alguer Borja Penalba i Mireia Vives (9 de febrer) al Teatre Cívic mentre Maria del Mar Bonet i Quico Pi de la Serra presentaran lo propi espectàcul en ocasió del 25 d’abril en plaça Sulis. Naturalment és previst també el viatge de retorn. Sigueran els cantants Davide Casu (21 de febrer) i Franca Masu (23 de març) a portar l’Alguer a Barcelona per aquesta edició.
Barnasants a l’Alguer però no significarà sol música, de fet els concerts sigueran acompanyats d’un pla d’activitats culturals i educatives amb el doble objectiu de fomentar la llengua i la cultura entre els joves i promoure els intercanvis culturals i musicals entre els artistes algueresos (sobretot els més joves) i els catalans.
Diverses les activitats col·laterals previstes en ocasió del primer gran concert del 19 de gener:
  • Dijous 17 de gener a les hores 18:30 en la sala ex avis del Liceu Clàssic, en col·laboració amb la llibreria Il Labirinto Mondadori, Joan Isaac presentarà el sou últim llibre Penso, per tant escric. Intervengueran Gustau Navarro Barba responsable de la delegació de la Generalitat de Catalunya a l’Alguer i el professor Raffaele Sari Bozzolo.
  • Divendres 18 de gener a les hores 18:30 Joan Isaac encontrarà els estudents de música de l’Associazione Culturale Musicale “Augusto Mordenti”, al carrer De Gasperi n. 44.
  • Dissabte 19 de gener a les hores 10:30 encontre del cantautor Joan Isaac amb els estudents de l’escola mitjana del carrer Tarragona, en col·laboració amb el prof. Paolo Zicconi.
El concert Dues cultures, una sola marina és gratuït i els bitllets són en distribució a l’ofici turístic del carrer Càller. La bitlleteria del Teatre, en canvi siguerà oberta el dia del concert a partir de les hores 19:00.
Lo gran apuntament, realitzat en col·laboració entre Barnasants i Plataforma per la Llengua és patrocinat del Municipi de l’Alguer i de la Fondazione Alghero i fa part de la manifestació Cap d’any “Més que un Mes”.
S.I.